Literal Idiomatic Translation
    Home   Translation Page

 

EPHESIANS

 

Chapter 2

 

Update: 2023.12.22

 

Eph. 2:1 (LIT/UBS4) And (kai) you (humas), being (ontas) dead ones (nekrous) for the (tois) side-falls3900 (paraptōmasin) and (kai) the (tais) sins (hamartiais) of you (humōn),

 

Eph. 2:2 (LIT/UBS4) in (en) which (hais) in time past (pote) you walked around (periepatēsate) down according to (kata) the (ton) age (aiōna) of the (tou) cosmos (kosmou) of this (toutou), down according to (kata) the (ton) chief one758 (archonta) of the (tēs) authority (exousias) of the (tou) air (aeros), the (tou) spirit (pneumatos) of the (tou) [authority of the air, RE] now (nun) energizing (energountos) in (en) the (tois) sons (huiois) of the (tēs) dissuasion (apeitheias),

 

Eph. 2:3 (LIT/UBS4) in (en) which things (hois) we (hēmeis) all (pantes) also (kai) in time past (pote) turned up390 (anestraphēmen) in (en) the (tais) lusts (epithumiais) of the (tēs) flesh (sarkos) of us (hēmōn), doing (poiountes) the (ta) desires (thelēmata) of the (tēs) flesh (sarkos) and (kai) of the (tōn) thoughts (dianoiōn), we also were causing ourselves to be (kai ēmetha) by nature (phusei) ones born (tekna) of anger (orgēs), as (hōs) the (hoi) remaining ones (loipoi) also (kai)

 

Eph. 2:4 (LIT/UBS4) But (de) the (ho) God (theos) being (ōn) [a] wealthy one (plousios) in (en) mercy (eleei), through (dia) [the sake, AE] of the (tēn) much (pollēn) love (agapēn) of him (autou) in which (hēn) he loved (ēgapēsen) us (hēmas),

 

(For God boasting of his mercy see Hos. 6:6; Exod. 15:13, *25:21-22; Psalm 103:11, 17; Mat. 5:7, 9:13, 12:7, 23:23; Luke 1:50-54, 58, 72, 78; Rom. 9:15, 15:9; Eph. 2:4; Tit. 3:5; James 2:13, 3:17; 1 Pet. 1:3)

 

Eph. 2:5 (LIT/UBS4) we (hēmas) also (kai) being (ontas) dead ones (nekrous) for the (tois) side-falls3900 (paraptōmasin) [of us, v4, ER], he made [us, v4, ER] alive together with (sunezōopoiēsen) the (tō) Christ (Christō)!  

 

For [the] grace (chariti) [of the God, v4, RE] you are (este) ones having been made whole (sesōsmenoi)!

 

Eph. 2:6 (LIT/UBS4) And (kai) he awakened [us, v4, ER] together with (sunēgeiren) [the Christ, v5, RE], and (kai) he sat [us, v4, ER] down together with (sunekathisen) [him, v4, RE] in (en) Christ (Christō) Jesus (Iēsou), in (en) the (tois) heavenly places (epouraniois);

 

Eph. 2:7 (LIT/UBS4) in order that (hina) [the God, v4, RE] may cause himself to indicate (endeixētai) in (en) the (tois) ages (aiōsin), the ones (tois) causing themselves to come upon (eperchomenois) [us, v4, RE], the (to) overthrowing (huperballon) wealth (ploutos) of the (tēs) grace (charitos) of him (autou) in (en) benevolence (chrēstotēti) over (eph) [the sake, AE] of us (hēmas), in (en) Christ (Christō) Jesus (Iēsou)!

 

Eph. 2:8 (LIT/UBS4) Because (gar) for the (tē) grace (chariti) [of the God, v4, RE] you are (este) ones having been made whole (sesōsmenoi) through (dia) belief (pisteōs);

 

and (kai) this (touto) [wholeness, RE] [is] absolutely not (ouk) out (ek) of you (humōn), [it, AE] [is] the (to) offering (dōron) of God (theou);

 

Eph. 2:9 (LIT/UBS4) absolutely not (ouk) out (ek) of works (ergōn), in order that (hina) not (mē) anyone (tis) may cause himself to boast (kauchēsētai)!

 

Eph. 2:10 (LIT/UBS4) Because (gar) we are (esmen) [a] thing made (poiēma) of him (autou), we having been created (ktisthentes) in (en) Christ (Christō) Jesus (Iēsou) over (epi) [the sake, AE] [of doing, AE] good (agathois) works (ergois);  

 

which (hois) [works, RE] the (ho) God (theos) made ready before (proētoimasen), in order that (hina) we should walk around (peripatēsōmen) in (en) them (autois) [now, AE].

 

Eph. 2:11 (LIT/UBS4) Through which (dio) remember (mnēmoneuete), that (hoti) in time past (pote) you (humeis), the (ta) ethnic groups (ethnē), the ones (hoi) being said (legomenoi) [to be] prepuced (akrobustia) in (en) flesh (sarki), under (hupo) [authority, AE] of the ones (tēs) being said (legomenēs) [to be] of [a] hand-made (cheiropoiētou) circumcision (peritomēs) in (en) flesh (sarki),

 

Eph. 2:12 (LIT/UBS4) that (hoti) at the (tō) time (kairō) of that (ekeinō) you were being (ēte) without (chōris) Christ (Christou), ones having been alienated from (apēllotriōmenoi) the (tēs) citizenship (politeias) of the (tou) Israel (Israēl);

 

and (kai) [you were being, RE] strangers (xenoi) of the (tōn) covenants (diathēkōn) of the (tēs) promise (epangelias), holding (echontes) no (mē) hope (elpida), and (kai) without God (atheoi) in (en) the (tō) cosmos (kosmō).

 

Eph. 2:13 (LIT/UBS4) But (de) now, at this moment (nuni), you (humeis), the ones (hoi) in time past (pote) being (ontes) far off (makran), you were caused to become (egenēthēte) near (engus) [to God, v12, RE] in (en) Christ (Christō) Jesus (Iēsou), in (en) the (tō) blood (haimati) of the (tou) Christ (Christou)!

 

Eph. 2:14 (LIT/UBS4) Because (gar) he (autos) is (estin) the (hē) peace (eirēnē) of us (hēmōn), the one (ho) having made (poiēsas) both (amphotera) of the (ta) [ethnic groups, v11, ER] one (hen) [ethnic group, v11, ER];

 

and (kai) he having let loose (lusas) the (to) middle wall (mesotoichon) of the (tou) fence (phragmou) of the (tēn) hatred (echthran), in (en) the (tē) flesh (sarki) of him (auton).

 

(For God calling us and standing us together with him and his son Christ Jesus, see Mat. 25:33; 2 Cor. 1:3-4, 4:14; Eph. 2:13-14; Col. 1:13, 21-22; Jude 1:24)

 

Eph. 2:15 (LIT/UBS4) [The Christ, v13, RE] idled-down2673 (katargēsas) the (ton) law (nomon) of the (tou) injunctions (entolōn) in (en) to dogmas (dogmasin), in order that (hina) he may create (ktisē) in (en) to himself (autō) the (tous) two (duo) [ethnic groups, v11, ER] into (eis) one (hena) new (kainon) mortalkind (anthrōpon), he making (poiōn) peace (eirēnēn);

 

Eph. 2:16 (LIT/UBS4) and (kai) [in order that, v15, RE] he may reconcile from (apokatallaxē) [hatred, v14, RE] both (amphoterous) of the (tous) [ethnic groups, v11, ER] in (en) to one (heni) body (sōmati), for the (tō) God (theō), through (dia) the (tou) stake (starou), he having killed (apokteinas) the (tēn) hatred (echthran) in (en) it (autō)!

 

Eph. 2:17 (LIT/UBS4) And (kai) having come (elthōn), [the Christ, v13, RE] caused himself to evangelize (euēngelisato) peace (eirēnēn) to you (humin), to the (tois) [ethnic groups, v11, ER] far off (makran), and (kai) peace (eirēnēn) to the (tois) [ethnic groups, v11, ER] near (engus);

 

Eph. 2:18 (LIT/UBS4) that (hoti) through (di’) him (autou) we have (echomen) the (tēn) approach (prosagōgēn) to (pros) the (ton) Father (patera), both (amphoteroi) of the (hoi) [ethnic groups, v11, ER] in (en) one (heni) Spirit (pneumati).

 

Eph. 2:19 (LIT/UBS4) So (ara) therefore (oun), you are (este) absolutely no longer yet (ouketi) strangers (xenoi) and (kai) side-housers (paroikoi), BUT (alla), you are (este) citizens together with (sumpolitai) the (tōn) holy ones (hagiōn), and (kai) [you are, RE] householders (oikeioi) of the (tou) God (theou);

 

Eph. 2:20 (LIT/UBS4) you having been built upon [a] domed-roof house2026 (epoikodomēthentes), upon (epi) the (tē) foundation (themeliō) of the (tōn) apostles (apostolōn), and (kai) prophets (prophētōn), Christ (Christou) Jesus (Iēsou) being (ontos) [the] angle tip204 (akrogōniaiou) of him (autou)

 

(For a stone becoming a head of an angle, see Psalm 118:22-23; Isa. 28:16-17; Mat. 21:42; Mark 12:10-11; Luke 20:17; Acts 4:1-11; Eph. 2:20; 1 Pet. 2:4-7)

 

Eph. 2:21 (LIT/UBS4) in (en) whom (hō) every (pasa) domed-roof house3619 (oikodomē) being called to join together (sunarmologoumenē) grows (auxei) into (eis) [a] holy place (naon), [a] holy (hagion) [domed-roof house, RE] in (en) [the] lord (kuriō)

 

(See 1 Cor. 14:4 for each householder being a domed-roof house as well.)

 

Eph. 2:22 (LIT/UBS4) in (en) whom (hō) you (humeis) also (kai) are being built together [into, v21, RE] domed-roof houses4925 (sunoikodomeisthe), into (eis) [a] homing-down place (katoikētērion) of the (tou) God (theou), in (en) Spirit (pneumati)! 

 

(For the God, under his new covenant, being IN believers, and he working IN and THROUGH them, see Lev. 26:11-12; Ezek. 11:19-20, 36:25-27; Mat. 13:33; Luke 17:20-21; John 3:3-8, 14:20-21, 26, 17:14-21; Rom. 8:8-11; 1 Cor. 3:16-17, 6:19-20; 2 Cor. 4:3-7, 6:14-7:1, 13:3-5, 14; Gal. 1:15-16, 2:20, 4:18-19; Eph. 2:17-22, 3:14-19; Col. 1:27; 2 Tim. 1:14; Heb. 3:6, 13:20-21; 1 John 3:23-24, 4:7-8, 15-16)

 

(For what is God’s prophesied true “tent”, his new holy place under his new covenant, the prophesied promise of the Father to place himself into believers to live in them as his new permanent domicile, a true “tent” not built with mortal’s hands but with his own hand, see Ex. 15:17; 2 Sam. 7:5-16; Isa. 8:14; Ezek. 11:16; Joel 2:28-29; Amos 9:11-12; Mat. 3:11, 16:18, 26:61, 27:39-40; Mark 14:58, 15:29; Luke 3:21-22, 24:49; *John 2:19-22, 3:1-, 4:20-24, 7:37-39, 14:2, *23; Acts 1:4-5, 2:16-18, 33, 38-39, *7:44-50, *15:16-18, *17:24, *20:28; *Rom. 8:9-11, 12:4-5; 1 Cor. *3:16-17, *6:19-20, 10:16-17, 12:12-28; *2 Cor. 5:1, *6:16-18; Gal. 3:14, 22; Eph. 1:13-14, 22-23, *2:17-22, 3:6, 4:11-16, 5:30-32; Col. 1:18-27, 2:6-10, 3:15; *1 Thes. 5:9-11; *1 Tim. 3:15; *2 Tim. 1:14; Heb. *3:4-6, 8:2, *9:11-15, *24, 10:21, 36; 1 Pet. 2:4-5; 1 John 4:12-16; Rev. 3:12, 7:15, 11:19, *13:6, *21:3, 22)