Literal Idiomatic Translation
    Home   Translation Page




Chapter 28


Update:  2024.05.13


Acts 28:1 (LIT/UBS4) And (kai) we having been brought through whole (diasōthentes), then (tote) we experientially knew (epegnōmen) that (hoti) the (hē) island (nēsos) is called aloud (kaleitai) Melita (Melitē).


Acts 28:2 (LIT/UBS4) And (kai) the (te) barbarous ones (barbaroi) were holding alongside (pareichon) to us (hēmin) absolutely not (ou) the (tēn) philanthropy (philanthrōpian) having been attained (tuchousan) [by us before, AE]!


Because (gar) they having taken hold (hapsantes) of [a] fire (puran), they took toward themselves (proselabonta) all (pantas) of us (hēmas), through (dia) [the sake, AE] of the (ton) rain (hurton), of the (ton) [rain, RE] having loomed over (ephestōta) [us, AE], and (kai) through (dia) [the sake, AE] of the (to) cold (psuchos).


Acts 28:3 (LIT/UBS4) But (de) of the (tou) Paul (Paulou) having twisted together (sustrepsantos) some (ti) plethora (plēthos) of phragmites5434 (phruganōn), and (kai) having put [them, AE] over (epithentos) upon (epi) the (tēn) fire (puran), [a] viper (echidna) having come out (exelthousa) away from (apo) the (tēs) heat (thermēs) took hold (kathēpsen) of the (tēs) hand (cheiros) of him (autou).


Acts 28:4 (LIT/UBS4) But (de) as (hōs) the (hoi) barbarous ones (barbaroi) saw (eidon) the (to) wild animal (thērion) causing itself to hang (kremamenon) out (ek) of the (tēs) hand (cheiros) of him (autou), they were saying (elegon) to (pros) one another (allēlous), “By all means (pantōs) the mortal (anthrōpos), this one (houtos), is (estin) [a] murderer (phoneus), of whom (hon), he having been brought through whole (diasōthenta) out (ek) of the (tēs) sea (thalassēs), the (hē) justice (dikē) absolutely did not allow (ouk eiasen) [this one, RE] to live (zēn)!”


Acts 28:5 (LIT/UBS4) Therefore (oun), truly (men), the (ho) [Paul,v3, RE] having shaken away (apotinaxas) the (to) wild animal (thērion) into (eis) the (to) fire (pur), he suffered (epathen) absolutely not one (ouden) malicious thing (kakon)!


Acts 28:6 (LIT/UBS4) But (de) the (hoi) [barbarous ones, v4, RE] were expecting (prosedokōn) him (auton) to be about (mellein) to become inflamed (pimprasthai), or (ē) to unexpectedly fall down (katapiptein aphnō) dead (nekron). 


But (de) over (epi) [the sake, AE] of them (autōn) expecting (prosdokōntōn) much (polu), and (kai) observing (theōrountōn) not one (mēden) atypical (atopon) [malicious thing, v5, RE] being caused to come to pass (ginomenon) into (eis) him (auton), they having thrown themselves together (metabalomenoi) they were saying (elegon) of him (auton) to be (einai) [a] god (theon).


Acts 28:7 (LIT/UBS4) But (de) in (en) the (tois) [island, v1, RE] around (peri), the (ton) place (topon) of that (ekeinon) being under control (hupērchen), [there were, AE] parcels (chōria) for the (tō) first one4413 (prōtō) of the (tēs) island (nēsou), by name (onomati) Publius (Popliō);


one who (hos) having caused himself to receive us up (anadexamenos hēmas), he thoughtfully (philophronōs) lodged (exenisen) [us, RE] for three (treis) days (hēmeras).


Acts 28:8 (LIT/UBS4) But (de) it caused itself to come to pass (egeneto) of the (ton) father (patera) of the (tou) Publius (Popliou) to be laid down (katakeisthai), he being held with (sunechomenon) fevers (puretois) and (kai) dysentery (dusenteriō) <together>;


toward (pros) whom (hon) the (ho) Paul (Paulos) having entered in (eiselthōn), and (kai) he having caused himself to be well-thankful to4336 (proseuxamenos) [God, AE], he having put upon (epitheis) [him, RE] the (tas) hands (cheiras) he (autō) caused himself to heal (iasato) him (auton).


Acts 28:9 (LIT/UBS4) But (de) of this (toutou) having caused itself to come to pass (genomenou), the (hoi) remaining ones (loipoi) also (kai), the ones (hoi) in (en) the (tē) island (nēsō) having (echontes) disabilities (astheneias), they were causing themselves to come to (prosērchonto) [the Paul, v8, RE] and (kai) they were being given therapy (etherapeuonto);


Acts 28:10 (LIT/UBS4) ones who (hoi), many (pollais) [having, v9, RE] things of value (timais) also (kai), honored (etimēsan) us (hēmas)


And (kai) we being led up (anagomenois), they caused themselves to put upon (epethento) [us, RE] the things (ta) for (pros) the (tas) needs (chreias) [of us, RE].


Acts 28:11 (LIT/UBS4) But (de) with (meta) [the passing, AE] of three (treis) moons (mēnas) we were led up (anēchthēmen) in (en) [a] ship (ploiō) having wintered (parakecheimakoti) in (en) the (tē) island (nēsō), [an] Alexandrian (Alexandrinō) [ship, RE] signed alongside (parasēmō), Daughters of Dis2203 (dioskourois).


Acts 28:12 (LIT/UBS4) And (kai) we having been led down (katachthentes) into (eis) Syracuse (Surakousas), we stayed over (epemeinamen) for three (treis) days (hēmeras).


Acts 28:13 (LIT/UBS4) From which (hothen) we having taken up all around (perielontes) [things toward the needs [of us, v10, RE]], we came down adjacent2658 (katēntēsamen) into (eis) Rhegium (Rhēgion).


And (kai) with (meta) [the passing, AE] of one (mian) day (hēmeran), [a] south wind (notou) having caused itself to begin over (epigenomenou) [a] second (deuteraioi) [day, RE], we came (ēlthomen) into (eis) Puteoli (Potiolous);


Acts 28:14 (LIT/UBS4) where (hou) we having found (heurontes) brothers (adelphous), we were accosted (pareklēthēmen) to stay over (epimeinai) alongside (par’) to them (autois) for seven (hepta) days (hēmeras).


And (kai) thusly (houtōs) we came (ēlthamen) into (eis) Rome (Rhōmēn).


Acts 28:15 (LIT/UBS4) And from there (kakeithen), the (hoi) brothers (adelphoi) having heard (akousantes) the things (ta) about (peri) us (hēmōn), they came (ēlthan) as far as (achri) [the] Forum (Phorou) of Appius (Appiou), and (kai) [the] Three (Triōn) Taverns (Tabernōn), into (eis) [a] meeting (apantēsin) for us (hēmin);


whom (hous) the (ho) Paul (Paulos) having seen (idōn), he having given thanks well (eucharistēsas) to the (tō) God (theō), he took (elabe) courage (tharsos).


Acts 28:16 (LIT/UBS4) But (de) when (hote) we entered in (eisēlthomen) into (eis) Rome (Rhōmēn), it was turned over (epetrapē) to the (tō) Paul (Paulō) to stay (menein) down by (kath’) himself (heauton), together with (sun) the (tō) soldier (stratiōtē) keeping [a] watchful guard (phulassonti) of him (auton).


Acts 28:17 (LIT/UBS4) But (de) it caused itself to come to pass (egeneto) with (meta) [the passing, AE] of three (treis) days (hēmeras), for him (auton) to cause himself to call together (sunkalesasthai) the ones (tous) being (ontas) the (tōn) first ones4413 (prōtous) of the (tōn) Judeans (Ioudaiōn).


But (de) of them (autōn) having come together with (sunelthontōn) [the Paul, v16, RE], he was saying (elegen) to (pros) them (autous), “Males (andres), brothers (adelphoi), I (egō) having done (poiēsas) absolutely not one (ouden) [thing, AE] in opposition (enantion) to the (tō) people (laō), or (ē) to the (tois) customs (ethesi) to the (tois) patriarchal ones (patrōois), [I, AE] [being] [a] bound one (desmios) out (ex) of Jerusalem (Ierosolumōn), I was passed along (paredothēn) into (eis) the (tas) hands (cheiras) of the (tōn) Romans (Rhōmaiōn);


Acts 28:18 (LIT/UBS4) ones who (hoitines) having adjudicated350 (anakrinantes) me (me) were wishing to themselves (eboulonto) to send [me, RE] away (apolusai), through (dia) the (to) [sake, AE] of not one (mēdemian) cause (aitian) of death (thanatou) to be under control (huparchein) in (en) me (emoi)!


Acts 28:19 (LIT/UBS4) But (de) of the (tōn) Judeans (Ioudaiōn) speaking against (antilegontōn) [sending me away, v18, RE], I was constrained (ēnankasthēn) to cause myself to call aloud upon (epikalesasthai) Caesar (Kaisara);


absolutely not (ouch) as (hōs) [if, AE] I am having (echōn) anything (ti) [for which, AE] to be publicly accused (katēgorein) [by, AE] the (tou) ethnic group (ethnous) of me (mou)!


Acts 28:20 (LIT/UBS4) Therefore (oun), through (dia) the (tēn) cause (aitian) of this (tautēn), I accosted (parekalesa) you (humas), to see (idein) and (kai) to speak (proslalēsai) [to you, RE].


Because (gar) on account (heneken) of the (tēs) hope (elpidos) of the (tou) Israel (Israēl) I am caused to lay around (perikeimai) [me, AE] the (tēn) chain (halusin) of this (tautēn).”


Acts 28:21 (LIT/UBS4) But (de) the (hoi) [Judeans, v19, RE] enunciated (eipan) to (pros) him (auton), “We (hēmeis) absolutely did not cause ourselves to receive (oute edexametha) writings (grammata) from (apo) the (tēs) Judaea (Ioudaias) about (peri) you (sou), and absolutely not (oute) <has> anyone (tis) of the (tōn) brothers (adelphōn) having caused themselves to become alongside (paragenomenos) reported (apēngeilen) or (ē) spoken (elalēsen) anything (ti) evil (ponēron) about (peri) you (sou)!


Acts 28:22 (LIT/UBS4) But (de) are we worthy (axioumen) to hear (akousai) alongside (para) of you (sou) about (peri) what things (ha) you think (phroneis)?


Because (gar), truly (men), the (tēs) heresy (haireseōs) of this (tautēs) is (estin) [a] known (gnōston) [heresy, RE] to us (hēmin), that (hoti) it is spoken against (antilegetai) everywhere (pantachou)!”


Acts 28:23 (LIT/UBS4) But (de) they having caused themselves to arrange (taxamenoi) [a] day (hēmeran) for him (autō) [to speak to them, v20, RE], many (pleiones) came (ēlthon) to (pros) him (auton) into (eis) the (tēn) place of hospitality (xenian);


to whom (hois) he was causing himself to put out (exetitheto) [the witness of him, RE], causing himself to thoroughly witness (diamarturomenos) the (tēn) Kingdom932 (basileian) of the (tou) God (theou);


and (te) persuading (peithōn) them (autous) about (peri) the (tou) Jesus (Iēsou), from (apo) both (te) the (tou) law (nomou) of Moses (Mōuseōs) and (kai) [from, RE] the (tōn) prophets (prophētōn), from (apo) early (prōi) until (heōs) evening (hesperas).


Acts 28:24 (LIT/UBS4) And (kai) truly (men), the (hoi) [brothers, v21, RE] were being persuaded (epeithonto) to the things (tois) being spoken (legomenois)!


But (de) the (hoi) [first ones of the Judeans, v17, RE] were disbelievingpistoun).


Acts 28:25 (LIT/UBS4) But (de) [the first ones of the Judeans, v17, RE] being (ontes) un-symphonic (asumphōnoi) toward (pros) one another (allēlous), they were sending themselves away (apeluonto), [because, AE] of the (tou) Paul (Paulou) having enunciated (eipontos) one (hen) statement (rhēma), that (hoti), “Beautifully (kalōs) the (to) Spirit (pneuma), the (to) holy one (hagion), spoke (elalēsen) through (dia) Isaiah (Hsaiou) the (tou) prophet (prophētou) to (pros) the (tous) fathers (peteras) of us (humōn),


Acts 28:26 (LIT/UBS4) saying (legōn), 'Be caused to go (poreuthēti) to (pros) the (ton) people (laon) of this (touton) and (kai) enunciate (eipon), ‘You shall hear (akousete) [a] thing heard (akoē), and (kai) no (mē), absolutely not (ou) might you put it together (sunēte)!


And (kai) you being ones seeing (blepontes), you shall look at (blepsete) [it, AE] and (kai) no (mē), absolutely not (ou) might you see (idēte) [it, AE]!


Acts 28:27 (LIT/UBS4) Because (gar) the (hē) heart (kardia) of the (tou) people (laou) of this (toutou) was made thick3975 (epachunthē).


and (kai) the (tois) ears (ōsin) heard (ēkousan) weightily (bareōs);


and (kai) the (tous) eyes (ophthalmous) of them (autōn) are closed down (ekammusan).


At no time (mēpote) <might> the (tois) eyes (ophthalmois) [of them, ER] see (idōsin), and (kai) <might> the (tois) ears (akousōsin) [of them, ER] hear (akousōsin), and (kai) <might> the (tē) heart (kardia) [of them, ER] put it together (sunōsin), and (kai) they <might> turn back (epistrepsōsin) and (kai) I shall cause myself to heal (iasomai) them (autous)!’


(See Isaiah 6:9-10; Mat. 13:14-15; Acts 28:26-27)


Acts 28:28-29 (LIT/UBS4) Therefore (oun), let it be (estō) known (gnōston) to you (humin), that (hoti) this (touto), the (to) wholeness (sōtērion) of the (tou) God (theou), was sent (apestalē) to the (tois) ethnic groups (ethnesin), and (kai) they (autoi) shall cause themselves to hear (akousontai) [it, AE].”


Acts 28:30 (LIT/UBS4) But (de) [the Paul, v25, RE] stayed (enmeinen) two whole years (dietian holēn) in (en) his own (idiō) rented place (misthōmati), and (kai) he was causing himself to receive (apedecheto) all (pantas) of the ones (tous) causing themselves to enter in (eisporeuomenous) to (pros) him (auton);


Acts 28:31 (LIT/UBS4) he preaching (kērussōn) the (tēn) Kingdom932 (basileian) of the (tou) God (theou), and (kai) teaching (didaskō) the things (ta) about (peri) the (tou) lord (kuriou), Jesus (Iēsou) Christ (Christou), with (meta) all (pasēs) boldness (parrēsias), uncut (akōlutōs)!